JLPT 2 – sentences to give reasons
October 21, 2010 § Leave a comment
|//||1. The first sentence pattern of this lesson which we are going to learn is “~ni kakete wa/ ~ni kakete mo”. This sentence laterally means “in the field of”. This sentence pattern always expresses positive points. Therefore in other words this sentence pattern has a positive feeling to it. Before the phrase always a noun is used. Few of the examples of this sentence pattern are given below. – (In the field of mathematics she always stands first in class.)
– (He was an excellent technician also he displayed his talent in the field of management.)
2. The sentence pattern “~ni saishite/ ~ni saishi/ ~ni saishite no” is a sentence pattern which has the same meaning as the sentence pattern “~ni atatte/ ~ni atari”. The only difference between them is that this sentence pattern which we are learning currently is mostly used in written Japanese. Therefore the meaning of this sentence pattern is “on the occasion of” or “at the time of”. The word “sai” is written as by using kanji. In this sentence pattern either a noun or the dictionary form of the verb comes before the phrase. Read the following examples related to this sentence pattern to understand it properly.
| – (At the time of studying abroad I received encouraging words from my teachers and friends.)
– (At the time of returning to my country, I posted letters of greetings to all those people who helped me.)
3. “~Ni sakidatte/ ~ni sakidachi/ ~ni sakidatsu” is the sentence pattern which we will learn now. This sentence pattern simply means “before” or “prior to”. By using kanji “sakida” is written as . The meaning and use of this sentence pattern is very easy. Before the phrase always a noun is used. Following are some examples which you can read for better understanding.
– (Prior to the premier of the movie, the leading heroine gave her signature.)
– (Prior to the construction of the expensive mansion, a meeting was held between the builders and the residents.)
4. The sentence pattern “~ni shitara/ ~ni sureba/ ~ni shitemo” again talks about the point of views. However the actual meaning of this sentence pattern is “from my or others view point it is said”. In this sentence pattern also a noun comes before the phrase. Following are few sentences which have been provided as examples to you for a better understanding.
– (From student’s point of view the longer the holiday the better it is.)
– (The protection of the rules of the society has to be same from the view point of small children.)
5. A very interesting sentence pattern which we are going to learn now is “~ni tsuki”. The meaning of this sentence pattern is “due to, because of, on account of, owing to”. This sentence pattern is usually used when we write something on bulletin board, notice board or reports. A noun comes before the phrase in this sentence pattern. Read the following examples which show you the use of this sentence pattern.
– (uten: rainy weather; enki: postpone; Due to rainy weather the match is postponed.)
– (tennaikaisou: renovation; Due to renovation, the shop will be closed for some time.)
6. An important sentence pattern which we will see now is “~no moto de/ ~no motoni”. This sentence pattern means “under someone’s guidance” or “under the influence of”. The meaning which you should consider mainly depends upon the context of the sentence. Before this phrase a noun is always used. Let’s read some examples related to this sentence pattern to clearly understand the meaning and use of this grammar pattern.
– (kyoujyu: professor; Under the guidance of professor Suzuki I completed the thesis of graduation.)
– (The colonial people fought under the name of independence and freedom.)
7. “~Wa tomokaku to shite/ ~wa tomokaku” is a sentence pattern which means “without thinking about”. In other words without thinking about something else” or “without doing something else”. In this sentence pattern also a noun is used before the phrase. As this sentence pattern is very simple read the following examples to thoroughly memorize it.
– (If you do not think about the design of this dress for a minute, the color is also not good.)
– (Forget about the purchasing part, at least listen to the explanation.)
8. The sentence pattern which we are going to learn now is “~wo kikkakeni shite/ ~wo kikkake ni/ ~wo kikkake toshite” which does not have a particular meaning to it. There are many meanings to this sentence pattern like “taking advantage of, as a chance, taking something as a chance, and taking something as a turning point”. Meaning has to be considered completely depending on the context of the sentence. A noun always comes before this phrase. Below are some examples which are given for you r help.
– (Taking advantage of me going to foreign country to study, I started thinking about my country.)
– (Taking the trip as a chance, I became close to Mr. Kimura.)
9. This sentence pattern “~wo keiki nishite/ ~wo keiki toshite/ ~wo keikini” has the same meaning as the above sentence pattern. Hence in other words it means “taking something as a starting point, taking advantage of, taking something as a turning point”. In kanji “keiki” is written as . However there is a small but very important difference between the uses of these two sentence patterns. The difference is that in this sentence pattern the thing which we consider is on a large scale. Similar to the above sentence pattern, in this sentence pattern also a noun always comes before the phrase. Read the following examples to understand this difference more clearly.
– (Taking chance of the Meiji restoration, Japan stepped into modern world.)
– (Taking this development of new product as a turning point, many industries made big developments.)
10. “~wo~toshite/ ~wo~tosuru/ ~wo~toshita” is the last sentence pattern which we will study in this lesson. This sentence pattern basically means “as” or “by deciding something”. Before “wo” and “after “wo” in both the places nouns are used. The words which come before “toshite” usually express aim, view point, duty, type etc. Let’s read the examples which are given below to understand the use of this sentence pattern clearly.
– (benkyoukai: study circle; By deciding Mr. Chin as the teacher of Chinese language, the study circle was started.)
– (oubeishokoku: European countries; Keeping European countries as a model, it was decided to make Japan as a modern country.) With this we come to an end of this lesson. None of the sentence patterns of this lesson have two uses or meanings. In addition they are very interesting to study. So learn them thoroughly without much effort and proceed to the next lesson.